ส่งเสริมให้ผู้นำและผู้มีหน้าที่มีผู้ช่วยที่ดีฯ, ห้ามแต่งตั้งตำแหน่งให้กับผู้มาร้องขอ

ส่งเสริมให้ผู้นำและผู้มีหน้าที่มีผู้ช่วยที่ดีฯ, ห้ามแต่งตั้งตำแหน่งให้กับผู้มาร้องขอ

 
 
00:00 /
 
1X
 

 

ตำราที่ใช้ : ดะลีลุ้ลฟาลิฮีน (อธิบาย ริยาฎุซซอลิฮีน)

สถานที่ : โรงเรียนญะมาลุ้ลอัซฮัร, อิสลามรักสงบ ซ.พัฒนาการ 30

:: ตัวบทหะดีษ ::

82 – باب حث السلطان والقاضي وغيرهما من ولاة الأمور على اتخاذ وزير صالح وتحذيرهم من قرناء السوء والقبول منهم

قال اللَّه تعالى (الزخرف 67): {الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين}.

678 – وعن أبي سعيد وأبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُما أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <ما بعث اللَّه من نبي ولا استخلف من خليفة إلا كانت له بطانتان: بطانة تأمره بالمعروف وتحضه عليه، وبطانة تأمره بالشر وتحضه عليه؛ والمعصوم من عصم اللَّه> رَوَاهُ البُخَارِيُّ.

679 – وعن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنها قال : قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <إذا أراد اللَّه بالأمير خيراً جعل له وزير صدق: إن نسي ذكره، وإن ذكر أعانه، وإذا أراد به غير ذلك جعل له وزير سوء: إن نسي لم يذكره، وإن ذكر لم يعنه> رواه أبو داود بإسناد جيد على شرط مسلم.

83 – باب النهي عن تولية الإمارة والقضاء وغيرهما من الولايات لمن سألها أو حرص عليهم فعرض بها

680 – عن أبي موسى الأشعري رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: دخلت على النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم أنا ورجلان من بني عمي ، فقال أحدهما: يا رَسُول اللَّهِ أمرنا على بعض ما ولاك اللَّه عَزَّ وَجَلَّ، وقال الآخر مثل ذلك. فقال: <إنا والله لا نولي هذا العمل أحداً سأله، أو أحداً حرص عليه> مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.

Default image
อาลี เสือสมิง