อ.อาลี เสือสมิง : ถามตอบปัญหา

สารบัญปัญหาคาใจ => หมวด : หนังสือ ภาษา ประวัติศาสตร์ และความรู้ทั่วไป => ข้อความที่เริ่มโดย: นัสริน ที่ พฤศจิกายน 20, 2015, 11:20:36 am

หัวข้อ: บัสตี้ เป็นชื่อภาษาอาหรับหริอเปล่าค่ะ
เริ่มหัวข้อโดย: นัสริน ที่ พฤศจิกายน 20, 2015, 11:20:36 am
 salam

ขอสอบถามอาจารย์หน่อยค่ะ ว่าชื่อบัสตี้ นี่มีความหมายในภาษาอาหรับหรือไม่ค่ะ พอดีว่าเจอในอินเตอร์เน็ต แปลว่าความสุข จะเอามาตั้งให้ลูกสาวนะค่ะ ลูกชายคนโตชื่อ อับดุลบาฏิน ลูกสาวคนที่2 ก็เลยจะตั้งให้คล้องจองกับพี่น่ะค่ะ
หัวข้อ: Re: บัสตี้ เป็นชื่อภาษาอาหรับหริอเปล่าค่ะ
เริ่มหัวข้อโดย: อาลี เสือสมิง ที่ พฤษภาคม 16, 2016, 10:21:10 pm
وعليكم السلام ورحمةالله وبركاته

หากเทียบเสียงคำว่า “บัสติ๊” ก็น่าจะเทียบคำอาหรับว่า (بَسْتِيٌّ) (อ่านว่า บัสตียฺ) รากศัพท์ของคำนี้คือ بَسْتٌ (อ่านว่า บัสต์) ไม่พบในพจนานุกรมเล่มที่มีอยู่ในชั้นหนังสือ แต่ที่พบคือ บุสตาน (بُسْتَانٌ) แปลว่า สวนที่มีรั้วล้อมรอบ แต่ที่บอกว่า เจอในอินเตอร์เน็ท แปลว่า ความสุข ก็คือคำว่า بَسْطِيٌّ (อ่านว่า บัสฏียฺ – บัสฏี้) เพราะคำว่า บัสฏ์ (بَسْطٌ) แปลว่า ความสุข , ความยินดี , ความปิติ (سُرُوْرٌ) กว้างขวาง มั่งมี (الوَسْعُ) ต่อมาก็เติมพยัญชนะ ยาอฺ (ي) ที่มีชัดดะฮฺ ( ّ) เข้าท้ายคำ จึงกลายเป็น “บัสฏียฺ – บัสฏี้” (بَسْطِيٌّ) แปลว่า ผู้มีความปิติ , ผู้กว้างขวาง โดยอนุโลมคำว่า บัสฏียฺ – บัสฏี้ จึงมีความหมายที่ดี และสามารถนำมาตั้งชื่อให้แก่เด็กได้ ทั้งผู้ชายและผู้หญิง ถึงแม้ว่าคำๆ นี้จะเป็นเพศชายก็ตาม เพราะถ้าเป็นคำนามเพศหญิงต้องเติม ตาอฺ มัรฺบูเฏาะฮฺ ที่ท้ายคำว่า บัสฏียะฮฺ (بَسْطِيَّةٌ) แต่ถ้าจะใช้เรียกเด็กผู้หญิงด้วยคำว่า บัสฏียฺ (بَسْطِيٌّ) ก็ไม่ห้ามครับ

والله ولي التوفيق